- Abuse of right — Hakkın kötüye kullanılması
- Margin of appreciation — Takdir marjı
- Principle of proportionality — Ölçülülük ilkesi
- Principle of effectiveness — Etkililik ilkesi
- Standstill kuralı — Standstill clause
- Non-refoulement — Geri göndermeme ilkesi
- Dolus eventualis — Olası kast
- Culpa in contrahendo — Sözleşme öncesi kusur
- Exceptio non adimpleti contractus — İfa edilmemiş sözleşme def’i
- Lex specialis — Özel normun önceliği
- Lex posterior — Sonraki kanunun önceliği
- Lex loci delicti — Haksız fiilin işlendiği yer hukuku
- Lex fori — Hakimin hukuku
- Ultra vires — Yetki aşımı
- De facto tanıma — Fiilî tanıma
- De jure tanıma — Hukukî tanıma
- Act of State doctrine — Devlet tasarrufu doktrini
- Forum shopping — Uygun mahkeme arayışı
- Exhaustion of domestic remedies — İç hukuk yollarının tüketilmesi
- Denial of justice — Adaletten kaçınma
- Implied recognition — Zımni tanıma
- Legitimate expectation — Haklı beklenti
- Good offices — Dostane girişim
- Estoppel — Çelişkili davranış yasağı
- Ius cogens — Emredici norm
- Erga omnes yükümlülük — Obligation erga omnes
- Pacta sunt servanda — Ahde vefa
- Fundamental breach — Esaslı ihlal
- Force majeure — Mücbir sebep
- Hardship — Aşırı ifa güçlüğü
- Restitutio in integrum — Eski hale getirme
- Proportional sentencing — Orantılı cezalandırma
- Subsidiarity — İkincillik ilkesi
- Complementarity — Tamamlayıcılık ilkesi
- Stare decisis — Emsallere uyulması
- Judicial activism — Yargısal aktivizm
- Judicial restraint — Yargısal çekingenlik
- Ratio decidendi — Gerekçeli karar
- Persona non grata — İstenmeyen kişi
- Procedural economy — Usul ekonomisi
- Manifestly ill-founded — Açıkça dayanaktan yoksun
- Abuse of process — Usulün kötüye kullanılması
- Piercing the corporate veil — Tüzel kişilik perdesinin aralanması
- Corporate nationality — Şirketlerin uyrukluğu
- Genuine link — Gerçek bağ
- State succession — Devlet halefiyeti
- Diplomatic protection — Diplomatik koruma
- Attribution — Fiilin isnadı
- Due diligence — Gerekli özen yükümlülüğü
- Objective responsibility — Kusursuz sorumluluk
- Strict liability — Mutlak sorumluluk
- Concurrent negligence — Müterafik kusur
- Loss of chance — Şans kaybı zararı
- Moral damage — Manevi zarar
- Punitive damages — Cezalandırıcı tazminat
- Nominal damages — Sembolik tazminat
- Mala grammatica non vitiat chartam — Kötü dilbilgisi bir belgeyi (senet/vasiyet) sakatlamaz/geçersiz kılmaz
- Countermeasures — Karşı önlemler
- Retorsion — Misilleme
- Reprisal — Karşılık
- Armed reprisals — Silahlı misilleme
- Peaceful settlement of disputes — Uyuşmazlıkların barışçıl çözümü
- Friendly settlement — Dostane çözüm
- Interim measures — İhtiyati tedbir / Geçici önlemler
- Provisional application — Geçici uygulama
- Margin of tolerance — Hoşgörü marjı
- Pro homine interpretation — İnsan lehine yorum
- Legal certainty — Hukuki belirlilik
- Predictability — Öngörülebilirlik
- Reasonable time — Makul süre
- Effective remedy — Etkili başvuru yolu
- Doli incapax — Ceza sorumluluğu yaşı (kötülük yapmaya ehliyetsiz anlamında)
- In camera / In curia — Kapalı yargılama / Açık yargılama
- Indirect discrimination — Dolaylı ayrımcılık
- Structural violation — Yapısal ihlal
- Pilot judgment — Pilot karar
- Continuing violation — Süreklilik arz eden ihlal
- Autonomous sanctions — Otonom yaptırımlar
- Bona fide(s) — İyi niyet
- Mala fide — Kötü niyet
- Passive personality principle — Pasif şahsilik ilkesi
- Active personality principle — Aktif şahsilik ilkesi
- Protective principle — Koruma ilkesi
- Territoriality principle — Ülkesellik ilkesi
- Extraterritorial application — Ülke dışı uygulama
- Jurisdiction ratione temporis — Zaman bakımından yetki
- Jurisdiction ratione materiae — Konu bakımından yetki
- Jurisdiction ratione personae — Kişi bakımından yetki
- Proportional interference — Orantılı müdahale
- Legitimate aim — Meşru amaç
- Necessity in a democratic society — Demokratik toplumda gereklilik
- Balancing of interests — Menfaat dengesi
- Chilling effect — Caydırıcı etki
- Abuse of dominance — Hakim durumun kötüye kullanılması
- Regulatory taking — Dolaylı kamulaştırma
- Fair and equitable treatment — Adil ve hakkaniyete uygun muamele
- Umbrella clause — Şemsiye hüküm
- Investor–State dispute — Yatırımcı–devlet uyuşmazlığı
- Attribution of conduct — Davranışın isnadı
- Casus fortuitus — Tesadüfi olay
Yükleniyor...




